- Возьмите, это, я так понимаю, ваше.
Китрэль помотала головой и ответила:
- Нет!
Я не удержалась и громко расхохоталась. На меня недобро посмотрели, причём оба.
- Тэль, может, ты нас представишь? А то леди даже не знает, как ко мне обратиться, чтобы принести извинения.
- Я должна извиняться? Вы сами виноваты, выпрыгнули из-за дерева, как кролик из кустов. И вообще, вы меня напугали, так что это вы обязаны извиниться передо мной! - заявила Кит и, демонстративно вздёрнув носик, отвернулась.
Как когда-то выразился Трэйтон, "похоже, будет весело". Я подошла и, стараясь не улыбаться, произнесла:
- Принцесса, позвольте представить вам кролика..., ой простите, - и как же его представлять-то? Как его зовут? О, вспомнила, - принца Эвилэя Лайлэйка.
Китрэль приподняла бровь и ехидно спросила у меня, продолжая игнорировать Лэя:
- И откуда прибыл этот заносчивый принц? Кого-то он мне напоминает.
- Это брат лорда Грэйна. Они немного похожи... внешне.
Повернулась к сиреневому и монотонно проговорила:
- Сиятельная принцесса Китрэль Озорская, единственная и горячо любимая дочь императора Сорола Второго. - выдержала небольшую паузу и добавила - А теперь можете извиняться друг перед другом.
Как ни странно, Лайлэйк слегка поклонился и произнёс:
- Приношу свои извинения за то, что напугал вас, прекрасная Китрэль.
Схватил принцессу за руку и приложился губами к внутренней стороне запястья. А это вообще все правила приличия нарушает! Так могут поступать только мужья по отношению к своим жёнам. Но Кит не возмутилась, как должна была, а покраснела и засмущалась.
- И вы простите меня. - и протянула полотенце. Лэй взял тряпицу вместе с ручкой принцессы и приложил его к своему лицу. Похоже я здесь лишняя. Но это не простой принц, так что:
- Ну что ж, вот и познакомились. Нам пора. Скоро приём. - и потянула Китрэль за руку. Полотенце полетело на траву, Кит выдернула руку, недовольно посмотрела на меня и, одарив Лэя ласковым взглядом, промурлыкала:
- Увидимся на банкете.
И где решившая посвятить себя искусству бунтарка? Передо мной стояла влюблённая девчонка. Знала бы ты, кто он, вмиг растеряла бы всю симпатию.
Принцесса попыталась возмутиться, что ещё не дорисовала дерево, но фрейлины уже собрались и ждали только нас. Ведь впереди приём, а к нему ещё нужно приготовиться. Платья и причёски для некоторых не менее важны, чем желание угодить принцессе. Китрэль, конечно, будущая императрица, но ведь всегда остаётся надежда приглянуться какому-нибудь принцу, или хотя бы послу, и покинуть нашу дождливую империю.
Времени до начала праздника оставалось уже совсем мало и я понимала, что просто не успею смотаться домой и переодеться, но проблему опять решил Трэйтон. Служанка передала записку, в которой мне предлагалось посетить свои дворцовые апартаменты. А там были Трэйтон и его, не в меру возбуждённый брат. Трэйтон сразу указал на, лежащее на кровати, кремовое платье с корсетом и множеством полупрозрачных юбок. И где он только берёт эти невиданные наряды, из своего мира, что ли приносит? Я схватила наряд и убежала в ванную. И уже от туда слушала восторженную речь Лэя о том, что он никогда ещё не встречал такой прекрасной, нежной и трогательной принцессы.
Интересно, это палитру на своём лице он принял за нежность или своё сравнение с кроликом - за трогательность?
Трэйтон же вообще не был расположен к задушевным беседам и сразу заявил:
- Если мы заключим соглашение и выйдем на новый уровень, она и так будет твоей. Так что, сосредоточься на делах и направь всё своё обаяние, если оно у тебя вообще есть, на привлечение местной верхушки на нашу сторону.
Меня эти слова вогнали в ступор. Что значит "она и так будет твоей"? Трэйтон, мой Трэйтон, говорит о Кит как о какой-то вещи! С трудом переоделась, расчесала волосы и просто перевязала их ниткой жемчуга в нескольких местах. Платье было прекрасно и великолепно сидело на мне, но меня ничто уже не могло отвлечь от этих жутких слов о принцессе. Я люблю Трэйтона и просто не переживу, если он окажется негодяем!
Но к лордам я вышла, доброжелательно улыбаясь и ничем не выдавая своих эмоций.
- Ты прекрасна, как всегда. - нежно улыбнулся Трэйтон - И сегодня твой дедушка объявит о нашей помолвке.
- А не поздновато ли для помолвки? - усмехнулся Лэй.
- Тэль хочет соблюсти все местные обычаи. - ответил Грэйн и протянул мне руку.
В зал мы так и вошли, я с Трэйтоном под руку и Лайлэйк рядом с Трэем. Церемониймейстер замешкался, но всё же объявил:
- Принц Трэйтон Грэйн, его невеста, леди Миртэлла Лазвэл и их спутник.
В зале воцарилась тишина. Лэй приподнял бровь и воззрился на объявляющего. Бедолага втянул голову в плечи и, кажется, начал молиться неведомым богам. Знал бы он, что эти самые "боги" сейчас стоят рядом!
Навстречу нам вышли сам Сорол Второй, первый церемониймейстер и дедушка! А он-то зачем? Лорд Круэлл повернулся к залу и громогласно объявил:
- Император дружественной державы, его величество прайм-триумвир Эвилэй Лайлэйк.
Император степенно раскланялся с Лэем, а Круэлл продолжал:
- Принц Трэйтон Грэйн и его невеста, леди Миртэлла Лазвэл.
На меня были направлены несколько десятков злобных женских взглядов. Но не они заботили меня сейчас. О помолвке должен был объявить дедушка! Круэлл объявлял только о политических, заключённых не без участия императора, союзах. Взглянула на дедушку, он виновато опустил глаза. Как там говорил Трэйтон несколько минут назад? "Если мы заключим соглашение, принцесса всё равно будет твоей", меня же отдали ещё до соглашения. Я конечно не против официального оформления наших отношений, но зачем представлять это так, как будто меня продали?! Беспокоилась за принцессу, а теперь сама оказалась разменной монетой в политических играх. Трэйтон, судя по напрягшейся руке и недовольному прищуру в сторону императора, тоже был не в курсе. Но теперь выходило, что наш брак приобретает политическую ценность, а значит, император ждёт ответной услуги. Знать бы ещё, что он хочет выторговать в обмен на, не представляющую никакой ценности для империи, меня? Подошли другие гости и мы прошли вглубь зала. Атмосфера вокруг была напряжённой и недружелюбной, но только по отношению ко мне. Трэйтону и его брату все улыбались, но, стоило перевести взгляд на меня, и в глазах леди загоралась неприязнь. А лорды разглядывали мою скромную персону с явным недоумением. В их глазах, прямо таки читался вопрос - и что он в ней нашёл? Ну и пусть! Гордо подняла голову и лучезарно улыбнулась недоброжелательной общественности. Дедушка усмехнулся и обратился к Трэйтону: